《蝉》
 作者:李商隐
 本以高难饱,徒劳恨费声。
 五更疏欲断,一树碧无情。
 薄宦梗犹泛,故园芜已平。
 烦君最相警,我亦举家清。

 【注解】:
 1、本以两句:古人误以为蝉是餐风饮露的。这里是说,既欲栖高处,自难以饱腹,
 虽带恨声,实也徒然。
 2、一树句:意谓蝉虽哀鸣,树却自呈苍润,像是无情相待。实是隐喻受人冷落。
 3、薄宦:官卑职微。
 4、梗犹泛:这里是自伤沦落意。
 5、芜已平:荒芜到了没胫地步。

 【韵译】:
 你栖身高枝之上才难以饱腹;
 你虽含恨哀鸣徒然白费神劲。
 五更以后疏落之声几近断绝。
 大树依然苍翠却无丝毫同情,
 我官职卑下象桃梗漂流不定,
 家园早已荒芜杂草埋没脚胫。
 烦劳你的鸣叫我得借以自警,
 我也举家操守象你高洁不佞。

 【评析】:
 这首诗借咏蝉以喻自身的高洁。前半首闻蝉而兴,重在咏蝉;它餐风饮露,居高
 清雅,然而声嘶力竭地鸣叫,却难求一饱。后半首直抒己意,他乡薄宦,梗枝漂流,
 故园荒芜,胡不归去?因而闻蝉以自警,同病相怜。全诗层层深入阐发主题:“高难
 饱”鸣“徒劳”声“欲断”树“无情”怨之深,恨之重,一目了然。实属
 “咏物”佳绝。