昔有愚人煮黑石蜜,有一富人来至其家。时此愚人便作是念:“我今当取黑石蜜浆与此富人。”即著少氺,用置火中,即于火上,以扇扇之,望得使冷。旁人语言:“下不止火,扇之不已,云何得冷?”

 尔时众人悉皆嗤笑。

 译 文:

 从前,有一个傻子正在家里熬黑石蜜。有一个富翁来到他家。这时,这个傻子便想道:我今天应当熬些黑石蜜浆款待这位富翁。于是,他在放黑石蜜的锅里加上一点水,把锅放到火上熬,又用扇子扇糖浆,希望糖浆冷却,旁人看了,告诉他说:“下面的火不先熄掉,纵然扇个不停,它怎么能冷下来呢?”

  当时大家都嗤笑他。