子路問于孔子曰:“由聞丈夫居世,富貴不能有益于物,處貧賤之地,而不能屈節以求伸,則不足以論乎人之域矣.”孔子曰:“君子之行己,期于必達于己.可以屈則屈,可以伸則伸.故屈節者,所以有待,求伸者,所以及時.是以雖受屈而不毀其節,志達而不犯于義.”孔子在衛,聞齊國田常將欲為亂,而憚鮑晏,因欲移其兵以伐魯.孔子會諸弟子而告之曰:“魯父母之國,不可不救,不忍視其受敵,今吾欲屈節于田常以救魯,二三子誰為使?”于是子路曰:“請往齊.”孔子弗許.子張請徃,又弗許.子石請徃,又弗許.三子退謂子貢曰:“今夫子欲屈節以救父母之國,吾三人請使而不獲徃,此則吾子用辯之時也,吾子盍請行焉?”子貢請使,夫子許之.遂如齊,說田常曰:“今子欲收功于魯實難,不若移兵于吳則易.”田常不悅,子貢曰:“夫憂在內者攻強,憂在外者攻弱,吾聞子三封而三不成,是則大臣不聽令,戰勝以驕主,破國以尊臣,而子之功不與焉,則交日疏于主,而與大臣爭,如此則子之位危矣.”田常曰:“善,然兵甲已加魯矣,不可更,如何?”子貢曰:“緩師,吾請于吳,令救魯而伐齊,子因以兵迎之.”田常許諾.子貢遂南說吳王曰:“王者不滅國,霸者無強敵,千鈞之重,加銖兩而移,今以齊國而私千乘之魯,與吾爭強,甚為王患之.且夫救魯以顯名,以撫泗上諸侯,誅暴齊以服晉,利莫大焉,名存亡魯,實困強齊,智者不疑.”吳王曰:“善,然吳常困越,越王今苦身養士,有報吳之心,子待我先越,然后乃可.”子貢曰:“越之勁不過魯,吳之彊不過齊,而王置齊而伐越,則齊必私魯矣,王方以存亡繼絕之名,棄齊而伐小越,非勇也,勇而不計難,仁者不窮約,智者不失時,義者不絕世,今存越示天下以仁,救魯伐齊,威加晉國,諸侯必相率而朝,霸業盛矣.且王必惡越,臣請見越君,令出兵以從,此則實害越而名從諸侯以伐齊.”吳王悅,乃遣子貢之越.越王郊迎,而自為子貢御,曰:“此蠻夷之國,大夫何足儼然辱而臨之?”子貢曰:“今者吾說吳王以救魯伐齊,其志欲之,而心畏越,曰:『待我伐越而后可,則破越必矣.』且無報人之志,而令人疑之,拙矣,有報人之意,而使人知之,殆乎,事未發而先聞者,危矣,三者舉事之患矣.”勾踐頓首曰:“孤嘗不料力,而興吳難,受困會稽,痛于骨髓,日夜焦脣乾舌,徒欲與吳王接踵而死,孤之願也,今大夫幸告以利害.”子貢曰:“吳王為人猛暴,群臣不堪,國家疲弊,百姓怨上,大臣內變,申胥以諫死,大宰嚭用事,此則報吳之時也.王誠能發卒佐之,以邀射其志,而重寶以悅其心,卑辭以尊其禮,則其伐齊必矣,此聖人所謂屈節求其達者也.彼戰不勝王之福,若勝,則必以兵臨晉,臣還北請見晉君共攻之,其弱吳必矣.銳兵盡于齊,重甲困于晉,而王制其弊焉.”越王頓首,許諾.子貢返五日,越使大夫文種,頓首言于吳王曰:“越悉境內之士三千人以事吳.”吳王告子貢曰:“越王欲身從寡人,可乎?”子貢曰:“悉人之率眾,又從其君,非義也.”吳王乃受越王卒,謝留勾踐.遂自發國內之兵以伐齊,敗之.子貢遂北見晉君,令承其弊,吳晉遂遇于黃池,越王襲吳之國,吳王歸與越戰,滅焉.孔子曰:“夫其亂齊存魯,吾之始願,若能強晉以弊吳,使吳亡而越霸者,賜之說之也.美言傷信,慎言哉.”

 孔子弟子有宓子賤者,仕于魯為單父宰,恐魯君聽讒言,使己不得行其政,于是辭行,故請君之近史二人與之俱至官,宓子戒其邑吏,令二史書,方書輒掣其肘,書不善,則從而怒之,二史患之,辭請歸魯.宓子曰:“子之書甚不善,子勉而歸矣.”二史歸報于君曰:“宓子使臣書而掣肘,書惡而又怒臣,邑吏皆笑之,此臣所以去之而來也.”魯君以問孔子.子曰:“宓不齊,君子也,其才任霸王之佐,屈節治單父,將以自試也,意者以此為諫乎?”公寤,太息而歎曰:“此寡人之不肖,寡人亂宓子之政,而責其善者,非矣,微二史,寡人無以知其過,微夫子,寡人無以自寤.”遽發所愛之使告宓子曰:“自今已徃,單父非吾有也,從子之制,有便于民者,子決為之,五年一言其要.”宓子敬奉詔,遂得行其政,于是單父治焉.躬敦厚,明親親,尚篤敬,施至仁,加懇誠,致忠信,百姓化之.齊人攻魯,道由單父,單父之老請曰:“麥已熟矣,今齊寇至,不及人人自收其麥,請放民出,皆穫傳郭之麥,可以益糧,且不資于寇.”三請而宓子不聽.俄而齊寇逮于麥,季孫聞之怒,使人以讓宓子曰:“民寒耕熱耘,曾不得食,豈不哀哉?不知猶可,以告者而子不聽,非所以為民也.”宓子蹴然曰:“今茲無麥,明年可樹,若使不耕者穫,是使民樂有寇,且得單父一歲之麥,于魯不加強,喪之不加弱,若使民有自取之心,其創必數世不息.”季孫聞之,赧然而愧曰:“地若可入,吾豈忍見宓子哉.”三年,孔子使巫馬期遠觀政焉.巫馬期陰免衣,衣弊裘,入單父界,見夜漁者得魚輒舍之.巫馬期問焉,曰:“凡漁者為得,何以得魚即舍之?”漁者曰:“魚之大者名為<魚壽>,吾大夫愛之,其小者名為鱦,吾大夫欲長之,是以得二者,輒舍之.”巫馬期返,以告孔子曰:“宓子之德,至使民闇行,若有嚴刑于旁,敢問宓子何行而得于是?”孔子曰:“吾嘗與之言曰:『誠于此者刑乎彼.』宓子行此術于單父也.”

 孔子之舊曰原壤,其母死,夫子將助之以沐槨.子路曰:“由也,昔者聞諸夫子曰:『無友不如己者,過則勿憚改.』夫子憚矣,姑已若何?”孔子曰:“凡民有喪,匍匐救之,況故舊乎非友也,吾其徃.”及為槨,原壤登木曰:“久矣予之不託于音也.”遂歌曰:“狸首之班然,執女手之卷然.夫子為之隱,佯不聞以過之.”子路曰:“夫子屈節而極于此,失其與矣,豈未可以已乎?”孔子曰:“吾聞之親者不失其為親也,故者不失其為故也.”

 译文

 子路问孔子说:“我听说大丈夫生活在世间,富贵而不能有利于世间的事物;处于贫贱之地,不能暂时忍受委屈以求得将来的伸展,则不足以达到人们所说的大丈夫的境界。”

 孔子说:“君子所做的事,期望必须达到自己的目标。需要委屈的时候就委屈,需要伸展的时候就伸展。委屈自己是因为有所期待,求得伸展需要抓住时机。所以虽然受了委屈也不能失掉气节,志向实现了也不能有害于义。”

 评析

 孔子认为,君子为了达到自己的目标,只要符合于义“可以屈则屈,可以伸则伸”屈节,是因为有所期待;求伸,是要及时抓住时机。但大前提是“受屈而不毁其节,志达而不犯于义”可见孔子处理事物既讲原则又注重灵活。